Accueil Département Enseignants Enseignements Recherche Archives
> Enseignants > Porée Marc > Publications

Publications

Publications

Co-auteur (avec Peter McDonald), d’une Anthologie de la Poésie anglaise, Paris : Hachette Supérieur, 1993.
Co-auteur (avec Alexis Tadié), de Salman Rushdie, Paris : Les Contemporains, Seuil, 1995. Ouvrage paru avec le concours du CNL.
Synthèse (en anglais) sur The Buddha of Suburbia de Hanif Kureishi, Paris : Cned, 1997.
Synthèse (en anglais) sur The Remains of the Day, de Kazuo Ishiguro, Paris : Cned, 1999.
Synthèse sur The Confessions of an English Opium-Eater, de Thomas de Quincey, Nantes : éditions du Temps, 2003.
Co-auteur (avec Denis Bonnecase) de Lyrical Ballads, La différence en partage, Paris : Puf/Cned, 2011.

 

Travaux d’édition

 

Présentation, traduction et notes, Typhon, de Joseph Conrad, Paris : Garnier-Flammarion, 1995.
Présentation et notes, John Keats, Poèmes, Paris : Poésie/Gallimard, 1996.
Traduction, préface et notes, L’Ile au trésor, Paris : Gallimard, Folio Classique, 2000.
Traduction, notice et notes, L’Ile au trésor, Paris : Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2001.
Co-direction du Volume II des Œuvres de R.L. Stevenson, ainsi que traduction et appareil critique de Kidnapped !, Paris : Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2005.
Édition critique et co-traduction (avec Laurent Bury), Don Juan de Lord Byron, Folio Classiques, Paris : Gallimard, 2006. Ouvrage couronné par le prix Elma Dangerfield, attribué par l’International Byron Society, juillet 2007.
Préface à l’édition française de L’Anneau et le livre, de Robert Browning, dans la traduction de Georges Connes, Paris, Le bruit du temps, 2009.
Traduction, notice et notes, Souvenirs des Lakistes et de la Région des Lacs, de Thomas de Quincey, pour l’édition en un volume des œuvres de Thomas de Quincey dans la Bibliothèque de la Pléiade, sous la direction de Pascal Aquien, 2011.
Traduction de Le Pirate et l’Apothicaire, d’après R.L. Stevenson, Paris : Les Grandes Personnes, 2013.

Traduction de l’allemand : Que font les petits garçons aujourd’hui ? Et Que font les petites filles aujourd’hui ?, de Nikolaus Heidelbach. Paris : Les Grandes Personnes, 2014.

Traduction de L’Italien ou le Confessionnal des pénitents noirs, in Frankenstein et autres romans gothiques, sous la direction d’Alain Morvan. Paris : Bibliothèque de la Pléiade, 2014.

 

Direction d’ouvrages ; participations à ouvrages collectifs

 

Co-direction d’un numéro spécial : The British Contemporary Novel : 2008-2015. Eds. Vanessa Guignery and Marc Porée. Études anglaises 2 (2015).

Co-éditeur du numéro spécial de la revue en ligne Cercles 31, sur A Tale of Two Cities de Charles Dickens, septembre 2013. http://www.cercles.com/n31/poree.pdf

Co-direction d’un numéro spécial : “Reconsidering Romantic Essay-Writing and Some Romantic Essayists”. Études Anglaises 66/1, janvier-mars 2013.

Guest Editor de Contemporary British Women Poets 1985 - 2005, numéro de la revue électronique E-rea 6.1. 2008.

 

Entrées pour le Dictionnaire des Auteurs et le Dictionnaire des Œuvres, Paris, Robert Laffont, 1994 (John Fowles, John Le Carré, Graham Swift, Salman Rushdie, Anthony Burgess). 
Entrées pour le Dictionnaire des auteurs et des œuvres anglo-américains, même éditeur (Notes sur : le Conversation Poem, le Poet Laureate, les Lakistes, les Poètes de la Guerre de 1914-1918, le romantisme anglais, la « Negative Capability », la « Dissociation of sensibility », « The Movement »). 
Entrées pour le Dictionnaire du XIXe siècle européen, Paris : Puf, 1997 (John Keats, Robert Browning et Elizabeth Barrett-Browning, A. C. Swinburne). 
Collaboration à Roman et Poésie en Angleterre au XIXe siècle, (responsable des poètes romantiques de la deuxième génération, ainsi que de Browning et de Tennyson), coordonné par Odile Boucher-Rivalain, Paris : Ellipses, 1997. 
Entrées pour le Dictionnaire du Monde germanique, sous la direction de Jacques Le Rider et Michel Espagne, Paris, Puf, 19 (« Carlyle et l’Allemagne »). 
Entrées pour la Bibliothèque Universalis de l’Encyclopaedia Britannica en ligne : The Waste Land, Midnight’s Children, Ulysses, Women in Love, The Prelude, The Rime of the Ancient Mariner, Prometheus Unbound, Les cinq grandes odes de John Keats, le Don Juan de Byron, Treasure Island, To the Lighthouse, Dr Jekyll and Mister Hyde, Mrs Dalloway, 1998.

 

 

Articles récents

« More than Mounts the Eye : Coleridge, Byron and de Quincey », La Montagne/Mountains, Anglophonia, French Journal of English Studies, Caliban, 23/ 2008, Toulouse : Presses Universitaires du Mirail, 53-63. Repris dans Mountains Figured and Disfigured in the English-Speaking World, edited by Françoise Besson, Newcastle : Cambridge Scholars, 2010, 95-109.
“Swinburne ou la preuve par l’absurde”, Modernité de Swinburne (1837-1909), coordonné par Denis Bonnecase, Études Anglaises, avril-juin 2009, 134-145.
« Au débotté, ou deux poètes avec la pensée » (Keats et Byron), Le sujet romantique et le monde, éds, René Gallet, P. Guilbert, Caen : Presses Universitaires de Caen, décembre 2009, 155-170.
« ‘Anglais, ou presque’ : Les nouveaux écrivains issus de l’immigration », numéro spécial sur Le Royaume Uni, dirigé par T. Guédé et P. Guéguo, Revue Atala, N° 13, mars 2010.
“Poetry as Open Diagnosis (on James Fenton, Susan Wick, C.A. Duffy)”, in Intimate Exposure, Essays on the Public-Private Divide in British Poetry since 1950, edited by Adrian Grafe and Emily Taylor Merriman, Jefferson and London : McFarland, 2010.
« Un enfant se forge… se forge un enfant », Tombeau pour Swinburne, volume dirigé par Denis Bonnecase et Sébastien Scarpa, Croissy-Beaubourg : Aden, 2010, 87-112.
« La Méthode-Serres », Michel Serres, Paris : L’Herne, 2010, 159-168.
« Arrêt sur visage », Peut-être, Revue poétique et philosophique, N°2, 2011, 173-176.
« L’après-midi d’un serpent » (sur « Snake » de D.H. Lawrence), Revue en ligne Temporel, n° 11, 2011.
« Les Lyrical Ballads au risque de l’arithmétique », Études Anglaises, N°3/ 2011.
« Playing with Fire : on Graham Swift’s The Sweet Shop Owner », Études britanniques contemporaines, N° 41, décembre 2011.
« The Essay, or Charles Lamb’s ‘proper element’ », Études Anglaises 66/4, 2013.
« Écrits de guerre, guerre à l’écriture », Acta fabula, vol. 14, n° 6, Essais critiques, Septembre 2013, URL :
www.fabula.org/revue/document8019.php 
« Les ruses du roman » (Charles Dickens, A Tale of Two Cities), numéro spécial de la revue électronique Cercles, numéro 31, 2013.

« Jean-Pierre Richard, inébranlablement », in Jean-Pierre Richard, critique et écrivain, sous la direction de Christian Doumet et Michel Combe. Paris : Editions Hermann, 2015.

« Byron, un congé ambigu à l’orientalisme », in Poésie et Orientalisme, sous la direction de Sarga Moussa et Michel Murat. Paris : Classiques Garnier, 2015.

 

Articles ou chapitres à paraître

 

« It’s not all in the mind of Britain : a Reading of Will Self’s Umbrella  », Etudes britanniques contemporaines, troisième trimestre, 2015.

« Le dandysme de Byron », in Dictionnaire du dandysme, sous la direction d’Alain Montandon, 2015.

«  La Bible dans la culture anglaise du dix-neuvième siècle », Dictionnaire encyclopédique Bible et Littérature, sous la direction de Sylvie Parizet, éditions du Cerf.

« André Suarès et les poètes anglais », sous la direction de Michel Murat.
« Malaise dans la poésie : le cas de « Goody Blake and Harry Gill », in William Wordsworth, direction Denis Bonnecase, éditions Michel Houdiard.
« Richard Serra, le monumental et l’intelligence de l’écart », Monuments dans la culture anglo-américaine, Presses de la Sorbonne Nouvelle.

  |   Contacts & Plans  |   Mentions légales  |   Plan du site  |   Suivre la vie du site RSS